言語の力で、日本ブーム創出をお手伝いいたします

ローカライズについてのお見積もりやご相談など

お電話でのお問い合わせ (受付時間 平日 10:00〜18:00)
03 5212 4652
メールでのお見積もり・お問い合わせ

海外展開をローカライズでお手伝い

クールジャパン・J-LOPの助成金交付など、今国を挙げて日本コンテンツの海外発信を後押しする風が吹いています。両基金を利用して、日本のコンテンツ、衣、食、住、観光と様々な企業が「日本ブーム創出」のために海外へ情報発信や商品展開を進めています。

海外展開を進める中で、一つの壁になるのが「翻訳」ではないでしょうか。今求められている翻訳は、ただの言語変換ではなく、各地域の文化・慣習に則したローカライズという作業でしょう。

インターブックスでは、世界各国、各分野のエキスパートを登録スタッフとして抱え、どの分野にも専門の翻訳者が対応できる体制を整えております。また、高品質、短納期でお客様にサービスを提供いたします。

もちろん、J-LOPの助成金の支援対象となっている、契約資料の翻訳、字幕翻訳にも対応、お客様のご要望にできる限りお応えいたします。

海外展開をお考えの企業様のお問い合わせを心からお待ちしております。

インターブックス ローカライズ図

翻訳分野

コミック翻訳・ローカライズ イメージ

コミック翻訳・ローカライズ

映像・字幕・ナレーション・吹替翻訳 イメージ

映像・字幕・ナレーション・吹替翻訳

契約書・法律文書翻訳 イメージ

契約書・法律文書翻訳

ローカライズについてのお見積もりやご相談など

お電話でのお問い合わせ (受付時間 平日 10:00〜18:00)
03 5212 4652
メールでのお見積もり・お問い合わせ