ITローカライズ専門の英日翻訳チェッカー(レビュー担当者)
- 急募
- 翻訳チェッカー
- 英語
北米IT業界向けのローカリゼーション事業の業容拡大に伴い、高度なIT知識を必要とするローカライズ・プロジェクトや、読みやすさが重視されるプレスリリースやWebマーケティングコンテンツの翻訳プロジェクトを担当するローカリゼーション・チームのコアメンバーを急募しております。
業務内容 | 海外IT業界のローカリゼーション・プロジェクトの英日翻訳チェック(レビュー)を担当します。 主にITマニュアルやマーケティング・ドキュメントを、CAT(翻訳支援)ツールを使用して英日翻訳チェックなどの下記の品質管理業務を行います。 ・翻訳品質チェック(レビュー) ・翻訳者へのフィードバック ・スタイルガイド、用語集、チェック項目、クライアントへのコメントなどの作成と保守 ・言語関連のトピックでのクライアントとの直接コミュニケーション PMと連携しながら、クライアントに信頼される高い品質の翻訳サービスを提供していってください。 担当するプロジェクトは、IT分野のソフトウェアのローカライズに加えて、eラーニング分野などの教育・研修関連や、プレスリリースなどのマーケティングコンテンツも増えています。 |
---|---|
翻訳対象ドキュメント |
|
必要な経験 |
|
歓迎する経験 |
|
雇用形態 | 業務委託 |
応募方法 | 下記の応募フォームに必要事項をご記入の上、送信してください。 |
採用までの流れ |
※ご応募いただく職種によって、異なる場合がございます。 登録が完了しましたら、コーディネーターがあなたの適正に合った案件を打診します。 |