アラビア語翻訳サービス
アラビア語ネイティブによる翻訳と、中東言語専門の編集者・チェッカーによる高い品質のアラビア語翻訳サービスを提供します。
対応可能なアラビア語翻訳ジャンル
- 取り扱い説明書
- 観光ガイド
- 販促カタログ
- 会社案内
- プレスリリース
- ウェブサイト
- 契約書
- 学術論文
- 書籍
- 飲食店メニュー
- 産業機械カタログ(家電、自動車、IT、医薬、食料品、建設・土木、等)
アラビア語のDTPにも対応しています。
パンフレット、カタログなどに使うファイルを作成します。
翻訳したアラビア語を、パンフレットやカタログなどに使用するなら、ページレイアウト作業も依頼いただけます。
アラビア語に慣れたスタッフがページ制作を行います。またアラビア語のネイティブや編集者がチェックすることで、使用目的に合った文章、デザインのパンフレット・カタログができあがります。
取扱文書
ビジネス・契約関連 | 契約書、取引基本契約書、業務委託契約書、会社案内、社内規定・社内報、株主総会資料 |
---|---|
マーケティング・販促関連 | ウェブサイト(アラビア語SEO対応)、商品カタログ、パンフレット、プレスリリース、広告コピー、SNS(Instagram、X、Facebook)投稿用コンテンツ、中東向けECサイト翻訳 |
技術・マニュアル関連 | 製品マニュアル、取扱説明書、技術仕様書、操作ガイド、安全データシート(SDS)、エネルギー・インフラ関連資料 |
法務・知的財産関連 | 特許明細書、ライセンス契約書、法務意見書、規約・ポリシー類、湾岸協力会議(GCC)加盟国の法規対応書類 |
医療・学術関連 | 医薬品関連資料、治験報告書、学術論文、学会発表資料、診断書・検査報告書 |
金融・IR関連 | 決算報告書、有価証券報告書、IR資料、財務諸表、監査報告書、シャリーア(イスラム法)対応金融関連資料 |
観光・文化関連 | 中東・北アフリカ向け観光案内、観光パンフレット、ホテル・施設案内、文化イベント案内、ハラール対応資料 |
宗教・社会関連 | イスラム教関連資料、宗教行事案内、慈善活動・NGO資料、政府・公共機関向けドキュメント |
アラビア語翻訳料金
スタンダードコース
日本語 → アラビア語 翻訳 | ¥22~ | 1文字あたり |
---|---|---|
アラビア語 → 日本語 翻訳 | ¥22~ | 1ワードあたり |
スピードコース
日本語 → アラビア語 翻訳 | ¥33~ | 1文字あたり |
---|---|---|
アラビア語 → 日本語 翻訳 | ¥33~ | 1ワードあたり |
※料金は分野(ビジネス一般・特許・法務・金融、経済・技術・ライフサイエンス・文化、文芸・観光)、用途(ドラフト・標準・商業印刷)、難易度、分量、納期、データ形式、レイアウト、品質レベルなどによって変動します。
※原文(翻訳元言語)1文字あたりもしくは1ワードあたりの料金です。
※最低料金は20,000円(税別)となります。
※価格は文書の難易度、レイアウト作業等により変動する場合があります。
※価格は税別です。
※PayPal、Squareでのカード決済も可能です。(10万円以下)
オプション
- 翻訳証明書のご用意もございます。
日本語:1通 3,000円(税抜) 英語:1通 4,000円(税抜)
お得なサービス
以下のサービスをご用意しておりますので、お気軽にお問合せください。
- 学術・研究機関を対象として、翻訳料を10%オフでご提供しております。
- 定期発注のお客様は特別価格のご案内がございます。詳細はお問い合わせください。
- 翻訳量が多い場合は、お見積り時に割引が適用されます。
アラビア語翻訳について
株式会社インターブックスは、高品質なアラビア語翻訳サービスを提供しています。アラビア語は中東・北アフリカ地域を中心に広く使用され、ビジネス、エネルギー、貿易、観光、文化交流の分野で重要な役割を果たしています。当社では、各分野に精通した専門翻訳者が翻訳を担当し、その後アラビア語ネイティブによる校閲・校正を実施。4段階のチェック体制を通じて、正確かつ自然な表現に仕上げます。契約書、ウェブサイト、パンフレット、マーケティング資料など、さまざまな文書に対応可能。アラビア語翻訳はぜひインターブックスにお任せください。
アラビア語は、多くの国と地域で使用されている言語で、アラビア半島やその周辺、サハラ砂漠以北のアフリカ北部の領域を中心に(非独立地域を含めて)27か国で公用語とされています。母語話者数は約2億3500万人、第2言語話者も含めると約4億人の人が使う言語です。その影響力の大きさから、国連の公用語として後から追加された言語です。
アラビア文字
アラビア語は、「28文字のアラビア文字」を使用します。文字は右から左に横書きし、数字は左から右に書く、という特徴があります。

私は、サウジアラビアから、東京へ来ました。

株式会社インターブックスは、1991年に設立された会社です。
2種類のアラビア語の使い分け
アラビア語は、書き言葉として使われる、コーランのアラビア語を規範としたアラブ諸国の共通語である「フスハー」と、日常会話で用いられる話し言葉である「アーンミーヤ」の2つがあります。
したがって、翻訳する場合は、その使用用途によって、使い分けが必要です。
アラビア語翻訳者プロフィール
インターブックスでは各分野に精通したアラビア語翻訳者による翻訳で安定した品質をご提供します。
一例をご紹介します。
翻訳業務経験30年 男性
- 対応言語:英語 ↔ アラビア語(Trados対応)
- 簡易学歴:大学(イギリス、リビア)理工学部系
- 簡易職歴:日本国内翻訳会社・NHK国際放送翻訳者等を歴任し現在当社主任翻訳者として勤務
- 得意分野:工学系マニュアル類・キャッチコピーを含む販促資料・その他医薬品・医療機器・法律文書など対応可能分野は多岐に渡る。
翻訳業務経験25年 男性
- 対応言語:英語 → アラビア語(Trados対応)
- 簡易学歴:大学(フィリピン)理工学部系
- 簡易職歴:日本国内翻訳会社・NHK国際放送翻訳者等を歴任し現在当社副翻訳者・校正者として勤務
翻訳業務経験10年 男性
- 対応言語:日本語(英語) ↔ アラビア語
- 簡易学歴:大学(シリア)、大学院(日本)文系博士課程在学中
- 簡易職歴:NHK国際放送翻訳者、国内マスコミ各社現地取材映像等の和訳、日本文化紹介文書のアラビア語訳