韓国語翻訳サービス
韓国語翻訳について
株式会社インターブックスは、高品質な韓国語翻訳サービスを提供しています。韓国語は韓国および北朝鮮で使用され、ビジネス、観光、エンターテインメント、ITなど幅広い分野で重要な役割を果たしています。当社では、各分野に精通した専門翻訳者が対応し、翻訳後は韓国語ネイティブによる校閲・校正、さらに4段階のチェック体制を通じて、正確かつ自然な翻訳を実現します。また、多数の翻訳者ネットワークを活用することで、スピーディーな納品も可能。契約書、ウェブサイト、マーケティング資料、マニュアルなど、韓国語翻訳のご相談はぜひインターブックスにお任せください。
朝鮮語は大韓民国と朝鮮民主主義人民共和国の公用語で、話者数は約7千5百万人。文字はハングルとなります。朝鮮半島以外に中国北東部に約200万人、日本180万人、他中央アジアとロシア東部、西洋諸国にも話者がいます。現在では南北分裂によって北朝鮮と韓国とでは発音・語彙に違いがあります。インターブックスでは、以前から韓国関連のテキスト、文法書、歴史関連書を自社で発行するなど、東京外国語大学、韓国国立国語院、マスコミ、企業など幅広い韓国語のネットワークと深い知識を有しています。
インターブックスの強み

業界最速
翻訳は「急ぎ」であることが多いもの。お客様のご要望にできる限りお応えいたします。納期についてはお気軽にご相談ください。
24時間翻訳のほか、夕方にお預かりし、翌日の午前中に納品する超特急翻訳も承ります。
4段階チェック体制
翻訳者による1次チェック、ネイティブチェッカーによる2次チェック、日本人チェッカーによる3次チェック、プロジェクトマネジャーによる最終チェックによる4段階体制で高い精度を保っております。
取扱文書
ビジネス・契約関連 | 契約書、取引基本契約書、業務委託契約書、会社案内、社内規定・社内報、株主総会資料 |
---|---|
マーケティング・販促関連 | ウェブサイト(韓国語SEO対応)、商品カタログ、パンフレット、プレスリリース、広告コピー、SNS投稿用コンテンツ、韓国向けECサイト翻訳 |
技術・マニュアル関連 | 製品マニュアル、取扱説明書、技術仕様書、操作ガイド、安全データシート(SDS)、韓国製造業向け資料 |
法務・知的財産関連 | 特許明細書、ライセンス契約書、法務意見書、規約・ポリシー類、韓国法対応ドキュメント |
医療・学術関連 | 医薬品関連資料、治験報告書、学術論文、学会発表資料、診断書・検査報告書 |
金融・IR関連 | 決算報告書、有価証券報告書、IR資料、財務諸表、監査報告書、韓国証券取引所関連書類 |
韓国語翻訳納期
スタンダードコース(通常納品)
翻訳スタンダードコースはA4原稿用紙1〜5ページを3〜4日の納期で仕上げるコースです。
※原稿量が10枚以上の場合や定期出版物などは割引いたしますので、別途ご相談下さい。
スピードコース(特急納品)
翻訳スピードコースはA4原稿用紙1〜5ページを1〜2日の納期で仕上げるコースです。
※原稿量が多い場合は、別途ご相談下さい。
韓国語翻訳料金
スタンダードコース
日本語 → 韓国語 翻訳 | ¥11~ | 1文字あたり |
---|---|---|
韓国語 → 日本語 翻訳 | ¥12~ | 1文字あたり |
スピードコース
日本語 → 韓国語 翻訳 | ¥16.5~ | 1文字あたり |
---|---|---|
韓国語 → 日本語 翻訳 | ¥18~ | 1文字あたり |
※料金は分野(ビジネス一般・特許・法務・金融、経済・技術・ライフサイエンス・文化、文芸・観光)、用途(ドラフト・標準・商業印刷)、難易度、分量、納期、データ形式、レイアウト、品質レベルなどによって変動します。
※原文(翻訳元言語)1文字あたりもしくは1ワードあたりの料金です。
※最低料金は20,000円(税別)となります。
※価格は文書の難易度、レイアウト作業等により変動する場合があります。
※価格は税別です。
※PayPal、Squareでのカード決済も可能です。(10万円以下)
オプション
- 翻訳証明書のご用意もございます。
日本語:1通 3,000円(税抜) 英語:1通 4,000円(税抜)
お得なサービス
以下のサービスをご用意しておりますので、お気軽にお問合せください。
- 学術・研究機関を対象として、翻訳料を10%オフでご提供しております。
- 定期発注のお客様は特別価格のご案内がございます。詳細はお問い合わせください。
- 翻訳量が多い場合は、お見積り時に割引が適用されます。