モンゴル語翻訳サービス
モンゴル語翻訳について
株式会社インターブックスは、高品質なモンゴル語翻訳サービスを提供しています。モンゴル語はモンゴル国および中国内モンゴル自治区などで使用され、鉱業、貿易、観光、国際協力、教育、文化交流の分野で重要な役割を果たします。当社では、各分野に精通した専門翻訳者が翻訳を担当し、モンゴル語ネイティブによる校閲・校正を実施。さらに4段階のチェック体制を整えることで、正確かつ自然な翻訳を実現します。契約書、ウェブサイト、パンフレット、マニュアル、マーケティング資料など幅広い文書に対応可能。モンゴル語翻訳はぜひインターブックスにお任せください。
モンゴル語はモンゴルの公用語で、話者数は約600万人。主にモンゴル人民共和国で250万人、内モンゴル自治区で300万人、そしてロシアの隣接地域で使用されています。分布地域の広さに比べ話者は少ない。インターブックスでは、司馬遼太郎氏の出身である大阪大学モンゴル語専攻(旧大阪外国語大学モンゴル語学科)や東京外国語大学モンゴル語学科のオフィシャル教科書として、世界初のモンゴル文字による『モンゴル語基礎文法』(1993年、インターブックス刊)を発行するなど文化的・学術的価値の高い、高品質な翻訳を手掛けています。
インターブックスの強み

業界最速
翻訳は「急ぎ」であることが多いもの。お客様のご要望にできる限りお応えいたします。納期についてはお気軽にご相談ください。
24時間翻訳のほか、夕方にお預かりし、翌日の午前中に納品する超特急翻訳も承ります。
4段階チェック体制
翻訳者による1次チェック、ネイティブチェッカーによる2次チェック、日本人チェッカーによる3次チェック、プロジェクトマネジャーによる最終チェックによる4段階体制で高い精度を保っております。
対応している翻訳文書例
翻訳分野 | 翻訳文書例 |
---|---|
ビジネス・契約関連 | 契約書、取引基本契約書、業務委託契約書、会社案内、社内規定・社内報、株主総会資料 |
マーケティング・販促関連 | ウェブサイト(モンゴル語SEO対応)、商品カタログ、パンフレット、プレスリリース、広告コピー、SNS(Facebook、Instagram、YouTube)投稿用コンテンツ、モンゴル向けECサイト翻訳 |
技術・マニュアル関連 | 製品マニュアル、取扱説明書、技術仕様書、操作ガイド、安全データシート(SDS)、鉱業・資源開発・建設・畜産業・IT関連資料 |
法務・知的財産関連 | 特許明細書、ライセンス契約書、法務意見書、規約・ポリシー類、モンゴル国法対応書類 |
医療・学術関連 | 医薬品関連資料、治験報告書、学術論文、学会発表資料、診断書・検査報告書 |
金融・IR関連 | 決算報告書、有価証券報告書、IR資料、財務諸表、監査報告書、モンゴル証券取引所関連資料 |
観光・文化関連 | モンゴル向け観光案内、観光パンフレット、ホテル・施設案内、遊牧文化・伝統行事案内(ナーダム祭など)、歴史・文化遺産紹介資料 |
国際協力・社会関連 | 国際協力・開発援助資料、教育・啓発パンフレット、NGO・NPO活動資料、移住・就労支援関連資料 |
モンゴル語翻訳納期
スタンダードコース(通常納品)
翻訳スタンダードコースはA4原稿用紙1〜5ページを3〜4日の納期で仕上げるコースです。
※原稿量が10枚以上の場合や定期出版物などは割引いたしますので、別途ご相談下さい。
スピードコース(特急納品)
翻訳スピードコースはA4原稿用紙1〜5ページを1〜2日の納期で仕上げるコースです。
※原稿量が多い場合は、別途ご相談下さい。
モンゴル語翻訳料金
スタンダードコース
日本語 → モンゴル語 翻訳 | ¥17~ | 1文字あたり |
---|---|---|
モンゴル語 → 日本語 翻訳 | ¥17~ | 1ワードあたり |
スピードコース
日本語 → モンゴル語 翻訳 | ¥25.5~ | 1文字あたり |
---|---|---|
モンゴル語 → 日本語 翻訳 | ¥25.5~ | 1ワードあたり |
※料金は分野(ビジネス一般・特許・法務・金融、経済・技術・ライフサイエンス・文化、文芸・観光)、用途(ドラフト・標準・商業印刷)、難易度、分量、納期、データ形式、レイアウト、品質レベルなどによって変動します。
※原文(翻訳元言語)1文字あたりもしくは1ワードあたりの料金です。
※最低料金は20,000円(税別)となります。
※価格は文書の難易度、レイアウト作業等により変動する場合があります。
※価格は税別です。
※PayPal、Squareでのカード決済も可能です。(10万円以下)
オプション
- 翻訳証明書のご用意もございます。
日本語:1通 3,000円(税抜) 英語:1通 4,000円(税抜)
モンゴル語翻訳者の紹介
- 翻訳者
- F. X.
- 国籍
- モンゴル
- 専門分野
- ビジネス一般
- 翻訳言語
- 日本語→モンゴル語
モンゴルの大学にて言語・文学学科を卒業後、大学院に進み、その後、来日。日本の大学大学院にて日本語教育学を専攻。日本語能力試験1級。モンゴルの国立大学でモンゴル語専任講師。論文、マスコミ関連、政治経済ニュース、教育関連、官公庁関連など、豊富な翻訳経験。言語学が専門なので、細かいニュアンスまで理解した、正確な翻訳・通訳に評価が高い。
- 翻訳者
- M. X.
- 国籍
- モンゴル
- 専門分野
- 一般ビジネス、経済状況報告書、日常会話翻訳
- 翻訳言語
- 日本語→モンゴル語
モンゴルの国立大学化学部在学後、日本の大学で国際学部を卒業。日本語能力試験1級。その後、モンゴルと日本の両国の企業でビジネス経験を積む。その後、翻訳・コンサルタンティングに従事。銀行関連の翻訳(日本語→モンゴル語)、人材紹介関する法律(日本語→モンゴル語)、労働契約書(日本語→モンゴル語)日本語教材(日本語→モンゴル語)など様々な翻訳業務を行っている。
- 翻訳者
- E. T.
- 国籍
- モンゴル
- 専門分野
- 国際協力事業関連、医薬・製薬・バイオ、保健医療、教育行政
- 翻訳言語
- 日本語・英語→モンゴル語
モンゴル国立大学日本語学部卒業。翻訳経験年数10年以上。日本の大学にて日本語・日本文化研修コース修了。国際協力関連の各種事業に従事。モンゴル語・英語・日本語の通訳・翻訳経験が非常に豊富。常に高いクオリティを目指し、商品としての品質を確保することをモットーとしている。
お得なサービス
以下のサービスをご用意しておりますので、お気軽にお問合せください。
- 学術・研究機関を対象として、翻訳料を10%オフでご提供しております。
- 定期発注のお客様は特別価格のご案内がございます。詳細はお問い合わせください。
- 翻訳量が多い場合は、お見積り時に割引が適用されます。