NEW
2025.07.09更新
セミナー・イベント

インターブックス第8回翻訳者懇親会を開催しました

インターブックス第8回翻訳者懇親会

2025年6月28日(土)、新宿の「リストランテ ベニーレ・ベニーレ」にて第8回翻訳者懇親会を行いました。

長年お付き合いのある方から、最近当社にご登録いただいた方にもご参加いただき、全国津々浦々からお集まりの皆さまと、親交を深めることができました。短い時間ではございましたが、普段直接お会いする機会が少ない当社登録パートナーの皆さまと、和気あいあいとした雰囲気で、情報交換を行いました。

当社からは、PMチームより、当社を取り巻く外部環境、今期の受注状況(言語ペア別、分野別、文書形式別の動向など)、お客様の声のご紹介、翻訳品質の状況と改善点などをご共有いたしました。品質管理課チェッカーチームからは、1年間の感謝とご要望を、原文理解力、訳文文章力、調査、コメント、セルフチェックなどの観点から、お伝えいたしました。

今年の翻訳者代表挨拶は、韓国語和訳をメインにご活躍の翻訳者の方にお願いいたしました。翻訳の素晴らしさを改めて感じさせる、会場が一体となるようなお言葉を頂戴し、翻訳者の現在と将来を問う問題提起ともなるお話でした。懇親会を通じて、様々な情報交換が行われ、今後の発展に繋がる大変有意義な時間となりました。

ご参加いただいた皆様、誠にありがとうございました。

【プログラム】

  • 代表挨拶
  • 当社メンバー紹介
  • PMチーム 発表(市場の動向、お客様の声の紹介など)
  • 品質管理課 発表(チェッカーチームの現場から)
  • 翻訳者様代表メッセージ

【当日の様子】

インターブックス第8回翻訳者懇親会

インターブックス第8回翻訳者懇親会