2022.12.01
多言語情報

Hoor wie klopt daar kinderen!

Het is weer bijna zover. Binnen een paar dagen komt de man uit Spanje er weer aan.
 
Alle kinderen in België weten wanneer het Sinterklaasfeest elk jaar door gaat. Dat gebeurt natuurlijk op 6 december. Want dan krijgen alle brave kinderen een cadeautje van de heilige man.
 
Op de avond van 5 december, voor het slapen gaan, bereiden alle kinderen in België hun schoentje voor. Ze vullen dit met een wortel en suikerklontjes voor het witte paard van Sinterklaas. Ook wordt er meestal een tekening of brief toegevoegd voor Sinterklaas en zijn helper, Piet. In de brief staat meestal een verlanglijstje van al het leuke speelgoed dat de kinderen hopen te krijgen van de Sint. Maar of ze dit ook zullen krijgen, hangt af of ze al dan niet braaf geweest zijn dat jaar. Sinterklaas heeft namelijk een heel groot boek waar de namen van alle kinderen instaan. En daarin houd hij bij of iemand braaf is geweest. Enkel de brave kinderen mogen speelgoed en wat lekkere chocolade of speculaas verwachten.
 
Als alle kinderen dan slapen in de nacht van 5 op 6 december, komen Sinterklaas en zijn Pieten langs alle huizen waar kinderen wonen. Ze lopen over de daken en brengen het speelgoed via de schoorstenen tot in de woonkamers van de kinderen.
 
Wanneer de kinderen dan opstaan de volgende ochtend, kunnen ze hun cadeautjes open maken.
En dan is het weer enkele weken wachten tot Kerstmis!ト
 
 
■日本語要約
 
今年ももうすぐ、シンタクラースがスペインからやって来ます。
さて、それはいつでしょうか。ベルギーに住む子供たちはみんな知っています。正解は、12月6日です。その日、良い子たちはみんなプレゼントをシンタクラースからもらうのです。
12月5日の夜、ベルギーの子供たちは寝る前に、彼が乗ってくる馬のためにんじんと角砂糖を入れた靴を、それから、シンタクラースと助手のピートに宛てた絵やお手紙も準備します。手紙には自分たちがほしいもののリストを書いておきます。プレゼントがもらえるかどうかは、その年に良い子だったかどうかにかかっています。シンタクラースは子供たちの名前が書かれた大きな本を持っていて、誰が良い子にしていたかしっかりと記録しています。その年、良い子にしていた子だけが希望のおもちゃとチョコレートやジンジャーブレッドクッキーをもらうことができるのです。
12月5日の夜、子供たちがぐっすりと眠っている頃、シンタクラースと助手たちは子供たちの家に向かいます。屋根の上を渡り歩いて、煙突からプレゼントを贈るのです。翌朝、子供たちはプレゼントを開封します。
そして、また、数週間後には、待ちに待ったクリスマスがやってくるのです。

関連記事