NEWSROOM

ニュースルーム
http://【翻訳の品質を決める】6つの要因

【高品質な翻訳を実現する】6つの重要ポイントと見落とされがちな注意点

翻訳外注ノウハウ
2024.05.20
http://【マーケティング文書の翻訳】絶対に人間がすべき理由

【マーケティング翻訳とは?】伝わる文章に仕上げるためのプロ翻訳の極意

翻訳外注ノウハウ
2024.05.13
http://―%20新たな展開を見せる「核時代」をキーワードに%20国際安全保障環境の今後を解き明かす―%20新刊『核時代の新たな地平』5月10日(金)発売

― 新たな展開を見せる「核時代」をキーワードに 国際安全保障環境の今後を解き明かす― 新刊『核時代の新たな地平』5月10日(金)発売

お知らせ
2024.05.10
http://【自動翻訳と人間翻訳】5つの違い

【徹底比較】自動翻訳と人間翻訳の5つの違いと選び方のポイント

翻訳外注ノウハウ
2024.05.06
http://効果的な【マニュアル・取扱説明書の翻訳方法】

【マニュアル・取扱説明書の翻訳】品質を高める6つのポイントと事前確認リスト

翻訳外注ノウハウ
2024.04.29
http://【人間翻訳が機械翻訳より優れている】7つの理由

【AI時代でも選ばれる理由】人間翻訳が機械翻訳より優れている7つの根拠

翻訳外注ノウハウ
2024.04.22
http://【DTPとは?】翻訳作業となにが違うのか?

【翻訳だけでは不十分?】DTPとは何か、翻訳との違いと依頼時の注意点を解説

翻訳外注ノウハウ
2024.04.15
http://【翻訳を外注するとき】かならず踏むべき5つのステップ

【翻訳を外注する前に】失敗しないための5つのステップと注意点

翻訳外注ノウハウ
2024.04.08
http://【自動翻訳(機械翻訳)が人間翻訳に勝てない】4つの理由

【プロ目線で見抜く!】本当に頼れる翻訳会社の選び方とは?

翻訳外注ノウハウ
2024.04.01
http://【自動翻訳(機械翻訳)が人間翻訳に勝てない】4つの理由

【人間翻訳が選ばれる理由】自動翻訳では対応できない4つの限界とは?

翻訳外注ノウハウ
2024.03.25
http://【翻訳を外注するときに】絶対にすべき10のこと

【完全保存版】翻訳を外注するときに絶対にすべき10のこと

翻訳外注ノウハウ
2024.03.18
http://【翻訳を外注するときに】伝えるべき5W1H+α

【翻訳外注を成功に導く「5W1H+α」】徹底解説:伝えるべき7つの情報とは?

翻訳外注ノウハウ
2024.03.11
http://【インターネット言語】使用順位とシェア

【インターネットで使われる言語の世界シェアとは?】現実とのギャップと英語偏重の背景を徹底解説

翻訳外注ノウハウ
2024.03.04
http://初めての翻訳外注で失敗しないための完全ガイド

【翻訳納期はどう決まる?】スケジュールに影響する5つの要素とは

翻訳外注ノウハウ
2024.02.26
http://【翻訳単価】はどのように決まるのか?

【翻訳料金の相場とは?】文字単価の目安と費用が変動する5つのポイントを解説

翻訳外注ノウハウ
2024.02.19