(Urgent Hiring) English-Native Translator (Finance) / Freelance (Remote)

  • 急募
  • 翻訳者
  • Japanese to English

掲載日:2024.06.01
掲載終了予定日:2024.12.31

In recent years, there has been a dramatic surge in translation projects for annual reports targeting foreign investors, and as a result, we are urgently seeking translators who can handle these projects.

業務内容
Responsibilities
Japanese to English translations in the financial field, mainly annual reports

Reason for Job Opening
Once their spring financial results briefings are over, many listed companies start producing and publishing their annual reports. In recent years, there has been a dramatic surge in translation projects for annual reports targeting foreign investors, and as a result, we are urgently seeking translators who can handle these projects.
Our goal is not merely to translate documents into English; we want to help companies create attractive IR documents for their stakeholders. In order to transcend word-for-word English rewrites and provide translations that appeal to and resonate with investors and shareholders, we are looking for translators whose native language is English (or whose English proficiency is equivalent).
We look forward to hearing from many of you.
必要な経験・スキル
Required experience and skills
  • Japanese: JLPT N1 or equivalent
  • English: Native-level English proficiency
  • Actual translation experience of at least 3 years
  • Ability to understand a variety of Japanese texts and accurately translate them into highly readable English using an appropriate style and tone, while also being mindful of the reader (general users, client companies, etc.)
  • Experience in and willingness to use CAT tools, such as Phrase (formerly Memsource), memoQ, Trados, etc.
歓迎する経験・スキル
Desired experience and skills
  • Actual translation experience in the financial field
  • Actual working experience in banking, securities, funds, etc.
  • Specialized knowledge in specific areas
翻訳案件例
Translation project examples
Annual reports, CSR reports, sustainability reports, ESG data books, etc.
契約形態
Employment type
Subcontractor/Freelancer (Remote)
本社所在地
Company location
Chiyoda-ku, Tokyo
報酬
Benefits
Piecework
登録までの流れ
Application process
こちらをご覧ください

その他の求人も見る

  • 急募
  • 翻訳者

【緊急大募集】英語ネイティブ翻訳者の方を探しています! (金融・財務分野)/フリーランス(在宅)

近年、海外投資家に向けた「統合報告書」の翻訳案件が急増しており、対応可能な翻訳者の方を緊急大募集しています。

言語
日本語→英語
詳細を見る
  • 急募
  • 翻訳者
  • 翻訳チェッカー

非公開: 【急募】決算短信、招集通知などの金融・財務翻訳/チェッカー

業容拡大に伴い、翻訳者を緊急大募集しています。 決算短信、招集通知など金融・財務分野の翻訳案件が急増しております。 本…

言語
日本語→英語
詳細を見る
  • 急募
  • 翻訳者
  • 翻訳チェッカー

非公開: 【急募】統合報告書、アニュアルレポートなどの金融・財務翻訳または翻訳チェック

統合報告書の翻訳案件が急増しており、翻訳者および翻訳チェッカーを緊急大募集しています。

言語
日本語→英語
詳細を見る
  • 急募
  • 翻訳者

【急募】日英・特許翻訳者募集(特許出願明細書・化学・バイオ分野)

化学・バイオ分野の特許明細書の翻訳案件が増加しており、翻訳者を緊急大募集しています。

言語
日本語→英語
詳細を見る
  • 募集中
  • 翻訳者

マーケティング翻訳者

需要が増加しているマーケティング分野。海外大手IT企業など海外企業の翻訳業務を担当いただける方を募集しています。

言語
英語→日本語
詳細を見る

パートナー募集一覧へ戻る